Au Carrefour des Langues

¿Qué debemos tener en cuenta al realizar una interpretación?

¿Qué debemos tener en cuenta al realizar una interpretación? Mucha gente puede pensar que la tarea del intérprete es parecida a la del traductor, pues se estudia en la misma carrera, pero están muy equivocados, hacen falta una serie de preparaciones mucho más extensas que las del traductor, y hoy, desde CBLingua vas a saber ...
Leer Más

¿Qué diferencias hay entre el grado de traducción e interpretación y una filología

¿Qué diferencias hay entre el grado de traducción e interpretación y una filología? ¿Estás preguntándote si elegir filología o traducción e interpretación? ¿Sabes que te apasionan los idiomas, pero no sabes qué camino elegir? Ambas carreras suelen parecer muy similares, pero son más diferentes de lo que pensamos, aunque ambos sectores compartan una pasión común ...
Leer Más

¿Qué especialidad de traducción elegir?

¿Qué especialidad de traducción elegir? Como comentábamos en otros artículos, antes de llegar a elegir especialidad tendrás que someterte a un debate interno, pero una vez llegues aquí, en este artículo te ayudaremos a saber qué tipos de especialización hay. Como ya sabrás, en realidad, no hay un número específico de especialidades en traducción. La ...
Leer Más

La importancia de traducir tu página web con un traductor profesional

La importancia de traducir tu página web con un traductor profesional En el mundo digital actual, tener una presencia online es esencial. Pero no basta con tener una página web; es crucial que sea accesible para una audiencia global. Aquí es donde entra en juego la traducción profesional. CBLingua está aquí para explicarte por qué ...
Leer Más

¿Por qué los idiomas son importantes?

¿Por qué los idiomas son importantes? Hasta donde sabemos, los animales no pueden llegar muy lejos haciéndole una crítica a una película de Almodóvar, si les gusta o si no, poco más. Y es que un ladrido o maullido no puede llegar demasiado lejos. Los humanos tenemos la suerte, o la mala suerte según cómo ...
Leer Más

Expresiones andaluzas y posibles traducciones al inglés

Expresiones andaluzas y posibles traducciones al inglés Variedades lingüísticas según tu sitio de origen. ¿Cómo reflejarlas en la traducción? El 28 de febrero es un día muy especial para millones de andaluces. En este día se conmemora el referéndum que otorgó autonomía a la región para convertirse en una comunidad autónoma. Andalucía no solo es ...
Leer Más