El reto de traducir
El reto de traducir Según la Real Academia Española de la Lengua traducir significa: “Expresar en una lengua lo que está escrito o se ha expresado antes en otra”. Si has leído esta oración con voz de erudito y con […]
El reto de traducir Según la Real Academia Española de la Lengua traducir significa: “Expresar en una lengua lo que está escrito o se ha expresado antes en otra”. Si has leído esta oración con voz de erudito y con […]
Interpretación de un texto Si nos dieran un euro por cada vez que nos han dicho que traducir es cambiar palabras y ya está, y que con los traductores automáticos lo puede hacer cualquiera no necesitaríamos trabajar nunca más. ¿Crees […]
Traductor jurado de español Todos conocemos esa canción tan bonita sobre Sevilla. Cualquier que pasee por sus calles, aunque sea por unas horas cae embelesado: monumentos, gastronomía, historia, cultura… Sevilla lo tiene todo. Y, sobre todo, pero no menos importante, […]
Sevilla y el traductor jurado ¿Qué te podemos contar de Sevilla que no sepas ya? Desde sus maravillosos monumentos como la Torre del Oro, la Catedral, la Giralda, los Reales Alcázares, pasando por las vistas del río Guadalquivir desde el […]
Traducción en Sevilla: ¡la traducción jurada! Sevilla es sin duda una de las ciudades más hermosas del mundo y, actualmente, una de las de más crecimiento demográfico. No solo eso, también es una de las ciudades en las que el […]
Traductor de documentos en Sevilla Muchas personas creen que teniendo a un traductor que entienda un poco de tema jurídico y de documentos administrativo pueden solicitarle una traducción jurada. NO. Error 404. Como siempre, estamos en CBLingua para ayudarte y […]
La vuelta al cole Sevilla, además de ser una de las ciudades más bonitas y emblemáticas para visitar, tiene una particularidad que en el mes de septiembre se convierte en ciudad universitaria para estudiantes españoles y extranjeros. Es en esta […]
Neceser, listo; bañador, listo; zapatos, listo; e-book, listo; mascarilla, lista; sudadera por si hace frío, lista. Espera un segundo, ¿no se te olvida algo? Piensa… ¡Ya está! La traducción jurada del certificado de vacunación Covid-19. Tanto si vas a disfrutar […]
¿Qué documentos necesito traducir si he estudiado en el extranjero para continuar mis estudios en España? Documentos necesarios La vuelta al cole se aproxima y si decidiste estudiar en el extranjero el curso anterior y ahora regresas a España para […]
La apostilla es un documento que sirve para legalizar documentos públicos, esto lo realiza la autoridad correspondiente del país en el que se expidió el documento original, y certifica que la firma del funcionario que emite el documento o la […]